田登为郡守的文言文翻译

田登为郡守的文言文翻译

1、“田登为郡守”出自宋·梅尧臣的《依韵和蒲虞仁。

2、经行寄王巩简能之问知淮南》。

3、
原句的意思是:田登当上了淮南郡的太守。

4、
全文翻译如下:
淮南郡守田登,性情乖戾喜欢发怒。

5、属吏畏之如虎,人人害怕被他凌辱。

6、
只肯点起灯火看公牒,从来不肯把姓名提。

7、属吏畏惧他的残暴,争相把名氏规避。

8、
到处传遍这个“灯”的讳字,字字读来如击破鼓吹。

9、惹出无数奇奇怪怪的传闻,四方为之纷纷起议论。

10、
人人都说火之无情物,夺人性命却非常狠毒。

11、假如有权者应明事,为什莫不使它有情恕。

12、
只因他是个有权有势的人,人人都得为他而受苦。

13、我虽然是个愚钝的人,也忍不住为它而叹息。

14、
我写这首诗来歌颂你,愿你的名字能流传千古。

15、
这首诗通过讽刺田登为官“讳名”一事,对“残忍”“作威”、“不明事”的现象提出了抗议,并对由于“讳字”所引起的一片纷扰,寄予了“仁者之怒”的满腔悲愤。

16、并讽喻那些有权者应有自知之明。

17、给世人留下值得怀念的一面风土人情的画图。

18、这样的写法使本诗寓意深远,在嘻笑怒骂中让人感受其威力。

19、真可谓是一篇佳作也!。

【田登为郡守的文言文翻译】到此完毕,希望对大家有所帮助。

本文来源于网络。发布者:rmltwz,转转请注明出处:https://www.rmltwz.com/139670.html

(0)
rmltwzrmltwz
上一篇 2024年3月11日 下午5:15
下一篇 2024年3月11日 下午5:15

相关推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注