最新资讯:“国际法语日”当天 法国巴黎圣母院因仅提供英文翻译而被起诉

最新资讯:“国际法语日”当天 法国巴黎圣母院因仅提供英文翻译而被起诉

“国际法语日”当天 法国巴黎圣母院因仅提供英文翻译而被起诉今天被大家的关注度非常高,为了方便大家了解相关知识,rmltwz为大家准备了完整关于该事情的所有相关内容,大家可以一起来看看具体都是怎么回事吧。

【国际法语日当天,巴黎圣母院因只提供英文翻译被起诉】

一群法国纯粹主义者对巴黎圣母院的法语标志仅被翻译成英语提起诉讼。

英国《卫报》22日报道称,在20日“国际法语日”当天,“保卫法国”协会向巴黎法院起诉,状告巴黎圣母院和其他公共建筑违反了1994年的图邦法。根据这项法律,法国政府的官方出版物、广告、商业合同、工作场所和公立学校都需要法语。同时,法律还要求,如果这些地方使用外语翻译,必须至少有两种外语,通常是英语和另一种语言,以促进语言的多样性。

2019年,巴黎圣母院发生火灾,导致主体建筑全面翻新,内部陈设和标志也进行了更换。捍卫法语协会成员马塞洛·德尚(Marcelo Deschamps)对媒体表示:“虽然法律没有明确规定应该使用哪两种外语,但这项立法的初衷是在英语越来越强大的情况下保护法语的地位。如果提供的外语翻译只有英语,英语可能会逐渐威胁到法语的地位。”

该协会去年11月成功说服巴黎市政厅在埃菲尔铁塔的标志上增加了西班牙语翻译。(刘长煌)

以上就是关于【“国际法语日”当天 法国巴黎圣母院因仅提供英文翻译而被起诉】的相关消息了,希望对大家有所帮助!

本文来源于网络。发布者:rmltwz,转转请注明出处:https://www.rmltwz.com/12911.html

(0)
rmltwzrmltwz
上一篇 2023年3月24日 下午4:37
下一篇 2023年3月24日 下午4:37

相关推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注